Fra Vestfoldarkivet til Auschwitz-Birkenau State Museum

Hvert år den 26. november, minnes vi jødiske mennesker som av nazister ble deportert fra Norge til utryddelsesleiren Auschwitz. En av dem var jødiske Moritz Nachtstern. Nå havner hans originalmanus om de traumatiske opplevelsene på utstilling i Auschwitz-Birkenau.

I mars 2018 ble Ulla Nachtstern ved Vestfoldarkivet kontaktet av Marta Bielska fra the Team of the New Main exhibition at Auschwitz-Birkenau State Museum.

Til ny utstilling på Auschwitz-Birkenau

Marta Bielska fortalte at museet var på jakt etter autentiske nedtegnelser fra mennesker som hadde overlevd fangenskap i Auschwitz under 2. verdenskrig, og det var kommet dem for øre at Vestfoldarkivet hadde originalmanuskriptet etter Ullas jødiske morfar, Moritz Nachtstern, skrevet i 1946. Det var ønskelig at de deler av hans manuskript som omhandlet overfarten til og oppholdet i utryddelsesleiren, kunne inngå i en installasjonen «The Archives of Memory» i den nye utstillingen ved Auschwitz-Birkenau State Museum. Her var det ventet at man skulle kunne lese omkring 600 dokumenter på originalspråket til de tidligere fangene, små og store vitnesbyrd over grusomhetene som er gitt navnet Holocaust.

Den 20. november 2020 fikk Ulla vite at den nye utstillingen som handler om fangenes liv, vil bli presentert i de originale fangebrakkene som befinner seg i delen kalt Auschwitz I (Stammlager). Disse bygningene må tilpasses en slik utstillings krav om sikkerhet og tilgjengelighet, og dette tar tid. Utstillingen åpner først i 2024. Men det har nå kommet inn over 1000 dokumenter, skrevet på ulike språk av tidligere fanger. Og Moritz Nachtstern er en av dem.

Moritz Nachtsterns originalmanus

Da Moritz kom tilbake til Norge fra Auschwitz og Sachsenhausen forsommeren 1945, møtte han jødiske Rachel Tomsinsky i en kø der man sto for å kunne søke om å få tilbake identitetspapirene sine. Rachel hadde flyktet til Sverige med sin mor og fire søsken og alle overlevde. Faren, Salomon Tomsinsky, var blitt skjult på Gaustad sykehus høsten 1942, men ble angitt av en sykepleier i november. Sammen med Moritz var han blitt deportert med Donau 26. november 1942, og den 52-årige mannen mistet livet i et gasskammer i Auschwitz samme dag jødene fra Norge ankom, den 1. desember.

Moritz og Rachel forlovet seg raskt og delte sine historier med hverandre. Rachel kjøpte seg en skrivemaskin og skrev mens kjæresten fortalte. Tre år etter ble dette manuskriptet benyttet som grunnlagsmaterialet for boka Falskmynter i blokk 19, ført i pennen av Ragnar Arntzen. Dette er den første Holocaustberetningen i Norge, og det er i grunn helt uvanlig at tidligere fanger ønsket eller klarte å fortelle om sine opplevelser så nært opp mot krigens hendelser.

Om man sammenligner originalteksten med boka, så fremstår den så naken og klar. Det er levende fortalt, men det står ingen tydelige kunstneriske grep mellom ord og hendelser. Hensikten er å fortelle, finne ord for hva han opplevde. Det gir autentisitet til kildene, troverdighet, selv om ord aldri kan være handlinger. Men det er det nærmeste vi kommer. Det er heftig å lese Moritz sine skildringer. Heftig fordi dette faktisk skjedde.

Om fire år kan vi lese disse og over tusen andre kildedokumenter som også vitner om grusomhetene i «The Archives of Memory» i Auschwitz-Birkenau State Museum.

Utvalgte sider fra originalmanuset


Kilde:

Totalt 773 jøder ble deportert fra Norge. Bare 34 jødiske menn overlevde deportasjonene. Alle kvinner og barn ble drept. Den 20. november 1942 gikk lasteskipet Monte Rosa fra Oslo. Klokken 14.55 den 26. november samme år gikk D/S Donau ut Oslofjorden. Og samme dag forlot Monte Rosa nok en gang hovedstaden. Den 25. februar 1943 reiste skipet Gotenland samme vei.